Not in Vogue

連結自由,能報備一下最好(?

Küss mir und laß mir nicht weinen

馬的。

標題文法是我亂打的,
有錯請歡迎指教。


感謝安式玄的更正。
標題已更改。

你那到底是憐惜的吻、
喜歡的吻、
還是其實你比我想像的還要不紳士很多。


他馬的至少給我個答案呀可惡。


  1. 2008/10/19() 10:46:52|
  2. ┤日記
  3. | 引用:0
  4. | 留言:2
<<我想得到幸福 | 主頁 | 書單-分類不能>>

留言

Küss mir und laß mir nicht weinen


Ich wieß es nicht, daß richtig oder nicht ist...
  1. 2008/10/21() 17:35:15 |
  2. URL |
  3. 安式玄 #-
  4. [ 編輯 ]

Danke schoen!
順便敎我怎麼用電腦key變音好了=ˇ=

我覺得近日會找一天跟你一吐我最近的苦水...

  1. 2008/10/21() 19:06:01 |
  2. URL |
  3. 赤那 #-
  4. [ 編輯 ]

發表留言


只對管理者顯示

引用

引用 URL
http://werewolf57635.blog125.fc2.com/tb.php/25-5f09bbc7
引用此文章(FC2部落格用戶)